- Correspondence Details
-
Sent From (Definite): Maria Sharpe PearsonSent To (Definite): Karl PearsonDate: 28 Apr 1920
- Current Holder(s)
-
Holder (Definite): University College London: Special Collections
- No links match your filters. Clear Filters
-
Sent from Maria Sharpe Pearson
28 Apr 1920
Description:‘Dearest Karl, alas I have the sad news that the larger white puppy has died. At least I am not sure that it is dead yet, but this morning at 10 a.m. when I [illeg.] to give her her early[?] g & oats it was whining piteously & lying away from her. In the morning she [illeg.] alternately licking it & shoving it away & at one [illeg.] when it looked dead & felt cold, I took it away for the sake of the other which [saw?] the danger of being smothered in Meg’s excitement. It has squeaked & moved its head since, I am glad that there is no question of posting[?] it today being worms day. Meg herself does not seem as unhappy as I feared, but I have lighted a fire in the room & sit now writing out of night to prevent her leaving the little one too long. She does not take her food as well today as yesterday when she was ravenous. She seems to have milk. You can imagine I went thro’ agonies before I would make up my mind to take the whitey away, it seemed in some ways so strong, in fact they both of them made a great noise the first day. Ah! I do hope the other will live. My first excitement now is to see Meg get back her appetite. I thought she might have got a cold as I left the window open by mistake, but I don’t think she snores more than usual, & is often strangely quiet. – Your letter came this morning with wise adv. in. I really am too nervous for this sort of thing. However I do my best. Sigrid’s card at 3 p.m. tells me you will come Friday, that makes me feel less lonely. I hope nothing will prevent it. I shall send the puppy to be .L. tomorrow. The 2 tons of coal came today I would have wished it had been 2 days later so that we might have worked away together at the dust.
[illeg.] must take this.
Your loving wife,
M.S.P.
We have plenty of horse flesh I ordered some from Thomas as Barker [illeg.] & yesterday he brought him himself[?].’
-
Sent to Karl Pearson
28 Apr 1920
Description:‘Dearest Karl, alas I have the sad news that the larger white puppy has died. At least I am not sure that it is dead yet, but this morning at 10 a.m. when I [illeg.] to give her her early[?] g & oats it was whining piteously & lying away from her. In the morning she [illeg.] alternately licking it & shoving it away & at one [illeg.] when it looked dead & felt cold, I took it away for the sake of the other which [saw?] the danger of being smothered in Meg’s excitement. It has squeaked & moved its head since, I am glad that there is no question of posting[?] it today being worms day. Meg herself does not seem as unhappy as I feared, but I have lighted a fire in the room & sit now writing out of night to prevent her leaving the little one too long. She does not take her food as well today as yesterday when she was ravenous. She seems to have milk. You can imagine I went thro’ agonies before I would make up my mind to take the whitey away, it seemed in some ways so strong, in fact they both of them made a great noise the first day. Ah! I do hope the other will live. My first excitement now is to see Meg get back her appetite. I thought she might have got a cold as I left the window open by mistake, but I don’t think she snores more than usual, & is often strangely quiet. – Your letter came this morning with wise adv. in. I really am too nervous for this sort of thing. However I do my best. Sigrid’s card at 3 p.m. tells me you will come Friday, that makes me feel less lonely. I hope nothing will prevent it. I shall send the puppy to be .L. tomorrow. The 2 tons of coal came today I would have wished it had been 2 days later so that we might have worked away together at the dust.
[illeg.] must take this.
Your loving wife,
M.S.P.
We have plenty of horse flesh I ordered some from Thomas as Barker [illeg.] & yesterday he brought him himself[?].’
-
Cites Meg (dog)
Description:
‘alas I have the sad news that the larger white puppy has died. At least I am not sure that it is dead yet, but this morning at 10 a.m. when I [illeg.] to give her her early[?] g & oats it was whining piteously & lying away from her. In the morning she [illeg.] alternately licking it & shoving it away & at one [illeg.] when it looked dead & felt cold, I took it away for the sake of the other which [saw?] the danger of being smothered in Meg’s excitement. It has squeaked & moved its head since, I am glad that there is no question of posting[?] it today being worms day. Meg herself does not seem as unhappy as I feared, but I have lighted a fire in the room & sit now writing out of night to prevent her leaving the little one too long. She does not take her food as well today as yesterday when she was ravenous. She seems to have milk. You can imagine I went thro’ agonies before I would make up my mind to take the whitey away, it seemed in some ways so strong, in fact they both of them made a great noise the first day. Ah! I do hope the other will live. My first excitement now is to see Meg get back her appetite. I thought she might have got a cold as I left the window open by mistake, but I don’t think she snores more than usual, & is often strangely quiet. – Your letter came this morning with wise adv. in. I really am too nervous for this sort of thing. However I do my best. Sigrid’s card at 3 p.m. tells me you will come Friday, that makes me feel less lonely. I hope nothing will prevent it. I shall send the puppy to be .L. tomorrow.'